О компании Контакты


Подготовка рукописи к печати

К тексту могут применяться разные приемы редактирования, в зависимости от того, где этот текст будет опубликован. Например, редакторская работа в газете существенно отличается от работы в книжном издательстве. Проверка книги перед отправкой – достаточно долгий процесс. В течение этого времени у редактора есть возможность не раз вернуться к уже откорректированным частям текста и внести дополнительные правки. В газете же сроки сильно сжаты, так как новости требуют оперативного освещения.

Редактор, работающий в издательстве, должен знать весь сложный процесс превращения рукописи в книгу – основы современной полиграфической техники, экономику книгоиздательского дела, принципы художественно-технического оформления печатных изданий. Профессия редактора требует безукоризненной грамотности, превосходных знаний норм литературного языка и умения использовать все его богатства, чтобы улучшить текст произведения, сделать его боле ярким и доступным широкому кругу читателей. Вместе с тем, редактор не должен вносить в текст исправления, которые не являются необходимыми. Важно помнить, что количество внесенных в текст изменений – не показатель качества работы редактора.

Редактор не может разбираться в теме рукописи больше, чем ее автор. Однако он может оценить содержание материала, иметь представление, о чем идет речь в тексте, знать основную справочную литературу и уметь ей пользоваться. В процессе редактирования выделяют два вида чтения: первое чтение и второе чтение.

Первое чтение называется ознакомительным. Во время него редактор обращает внимание на содержание произведения и выстраивает общее представление о нем, старается вникнуть в стиль и манеру письма автора.

При втором чтении редактор анализирует текст и только после этого приступает к внесению правок.

Стоимость вычитки и редактирования текста к печати указана в таблице:

Услуги редактирования текстов
Услуга Цена
вычитка носителем английского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем арабского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем болгарского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем венгерского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем голландского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем греческого языка 480 руб./стр.
вычитка носителем датского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем испанского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем итальянского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем киргизского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем китайского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем корейского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем литовского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем немецкого языка 480 руб./стр.
вычитка носителем польского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем португальского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем русского языка 240 руб./стр.
вычитка носителем словацкого языка 480 руб./стр.
вычитка носителем словенского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем турецкого языка 480 руб./стр.
вычитка носителем фарси (персидского) 480 руб./стр.
вычитка носителем финского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем французского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем хинди 480 руб./стр.
вычитка носителем чешского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем шведского языка 480 руб./стр.
вычитка носителем японского языка 480 руб./стр.

Над подготовкой текста к печати, как правило, работают литературный сотрудник и редактор. Прежде всего, они отвечают за качество текста, который в дальнейшем пойдет в печать. Основной целью редактирования является улучшение качества текста и устранение имеющихся в нем недостатков.

Литературное редактирование – это творческий процесс, который состоит из нескольких этапов: оценка темы, проверка и исправление используемых терминов, литературная обработка текста.


Рабочие языки

Русский язык

Английский язык

Немецкий язык

Французский язык

Итальянский язык

Испанский язык

Китайский язык

Корейский язык

Арабский язык

Казахский язык

Польский язык

Японский язык

Прайс-лист на услуги редактирования.doc




Наши услуги

Пруфридинг - вычитка текста

Литературное редактирование

Художественная обработка

Алаптация текста для страны

Техническое редактирование

Перевод носителем языка

Проверка гугл-перевода

Подготовка рукописи к печати

Корректурные знаки

Редактирование веб-сайтов

Копирайтинг и рерайт текстов

Редактирование рекламных текстов и материалов

Расшифровка аудио и видео

Набор рукописного текста

Транскрипция и транслитерация

Работа с чертежами и схемами

Услуги верстки документов

Создание презентации PowerPoint

Редактирование в pdf-формате

Прайс-лист на услуги редактирования.doc


"Flarus" © 2001-2018   Москва, Россия
Адрес: ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
Телефон: +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Контакты | Прайс-лист
English | Русский